Йаррис /// В доме было десять тысяч двеpей, но она выходила в окно ©
"Королева"


На разрушенном троне
Средь рухнувших стен
Молодая сидит королева.

Её взор омрачен
Предрассветным лучом
Губы белые шепчут: «A’nyeman”

Не остался в живых
Ни один верный страж
И никто не придет к ней на помощь...

«Погоди хоронить себя -
Голос из сна -
Рыцарь я, и мое имя - полночь.

Погоди умирать,
Неба звездная рать
Защитит лик твой ясный от Солнца...

Погоди умирать,
Ночь настанет навек,
Чтобы жизнь - вечный сон - продлевать...»

Взгляд рубиновых глаз
Лед руки на щеках
Нежный голос в печальных устах:

«Рыцарь-Полночь, оставь меня,
Солнцу дав встать,
И по ветру развей мой прах...»

Отступилася Тьма,
И забрезжил Рассвет
Лучи-стрелы бросая вниз, оземь...

А в разрушенном замке
Осталить навек
Два рубина и белая роза....




"Милая, милая Фьёт"


Струны рукою
Затронула странница
Дивную песню поет:

«Я с островов
Белоснежных изгнанница -
Lirima, lirima Фьёт.

Я с островов,
Где драконы бескрылые
Снами играют в весне...

Где солнца луч
На земле не растаяв
В золотистой шепчет листве...

Море лазурное
Призрачно-бледное..
И предрассветный туман....

Берег оставленный
Шепчет мольбы
Но никто не вернется. N’yemann.

Складки белых одежд,
Ленты блеск в волосах
И молочно-серебряный свет..
.
Корабли отплывают
К Океану Надежд
Хоть Надежды давно уже нет...»

И закончена песнь.
Звонко тренькнув, струна
Неподвижно застыла, как лед..

Эльфов всех имена
Помнит в море волна
Средь них - Lirima, lirima Фьёт.

Lirima (quen.)- "милая", "хорошая".
N'yeman (quen.)- "никто".


@темы: лирика-poetika, пылью покрытое эмо

Комментарии
28.09.2006 в 20:04

таких принцесс в старинных пьесах в конце сжигали на кострах
Красиво. Очень красиво. Жду перевода следующих.:)
29.09.2006 в 21:30

Западный сатанизм - не зло, а мелкое рогатое животноводство. (с)
О... Однако............

Как интересно...

Ну да... Мэтр Вальтер.. Хочу я вам доложить...

Дал дрозда... *пошел выпрашивать оригинал*

А оригинал на чем? На немецком? Или на Квенье?